Category Archives: Research & publications

Media Mutations conference

Today was the second and last day of the 11th Media Mutations conference at the University of Bologna in Italy. This year’s focus was on soft power, diplomacy and media, with special attention for film. The programme included great keynote talks by Stanley Rosen (University of Southern California) on China’s film industry and Rachel Dwyer (SOAS University of London) on Indian cinema, and five highly interesting panels with case-studies on topics ranging from contemporary Turkey’s television series (Dimitra Laurence Larochelle; Ece Vitrinel) over inter-Korean relations (Antonio Fiori and Marco Milani) to pioneering historical research on the concept of ‘screen diplomacy’ (Daniël Biltereyst, Ilaria Poggiolini, Dom Holdaway and Tomaso Subini). After having focused almost exclusively on teaching for several months, these two intensive days of research were very inspiring!

WhatsApp Image 2019-05-21 at 13.59.45

The conference was organized by Marco Cucco (University of Bologna) and co-organized by Zhan Zhang (Università della Svizzera italiana) and myself.

 

Advertisements

Het leven eener groote abdij (1930)

Together with students from the University of Antwerp, I’ve been working on the Belgian filmmaker Carlo Queeckers and his only surviving film, Het leven eener groote abdij/La vie d’un grand monastère (1930). The results of our research are presented during two film screenings.

Tongerloo-film komt

In de late jaren 1920 werd Carlo Queeckers als een van de belangrijkste Belgische cineasten beschouwd. Helaas zijn de meeste van zijn films verloren gegaan. De enige uitzondering is Het leven eener groote abdij/La vie d’un grand monastère, een film uit 1930 over de abdij van Tongerlo. Queeckers’ stilistisch opmerkelijke film zonk volledig weg in de vergetelheid. CINEMATEK, het Koninklijk Belgisch Filmarchief, maakte een digitale versie van Het leven eener groote abdij, wat de aanleiding vormde om voor het eerst een grondig onderzoek uit te voeren naar de film en zijn maker.

Dit gebeurde binnen het door Steven Jacobs en mezelf gedoceerde Onderzoeksseminarie Film aan de Masteropleiding Theater-en filmwetenschap van de Universiteit Antwerpen. De resultaten van het onderzoek worden voorgesteld in een brochure, een artikel in Filmmagie en tijdens twee filmvertoningen: op 8 mei in Cinema Zuid te Antwerpen, en op 22 mei in de bibliotheek van Westerlo, telkens met een inleiding door de studenten.

Carlo Queeckers

Carlo Queeckers

Het idee om een film te maken over de norbertijnenabdij van Tongerlo ontstond in de nasleep van een zware brand die de abdij in 1929 gedeeltelijk verwoestte. Een groep kloosterlingen schreef een scenario voor een film waarvan de opbrengsten zouden dienen voor de herstellingswerken. Men vond in de toen 24-jarige cineast Carlo Queeckers de ideale kandidaat om de klus te klaren.

De in Brussel geboren filmmaker Carlo Queeckers (1906-1969) werd op dat moment geprezen om zijn ritmische stadsfilms Vlaamse kermis (1929) en Brusselse melodie (1929). Queeckers gold als een vertegenwoordiger van de avant-garde in de Belgische film en werd in één adem genoemd met Henri Storck en Charles Dekeukeleire. Na de Tongerlofilm in 1930 maakte Queeckers enkele films in Portugal. Le mas d’Icare (1934), een illustratie van een muziekstuk van Paul Gilson, is voor zover bekend zijn laatste realisatie.

De abdijfilm is Queeckers’ enige bewaard gebleven film. De filmproductie was een grootse onderneming. Overgeleverde production stills laten bijvoorbeeld een grote houten stelling zien van waarop de panoramische beelden werden gedraaid. De brand werd nagebootst door een maquette te laten afbranden. De film werd ook gemaakt met een groot aantal (wellicht 800 à 1.000) figuranten, veelal dorpelingen uit de buurt. De grote sterspelers zijn evenwel de paters zelf. Ze vertolken de rollen van allerhande personages in de historische scènes maar spelen ook zichzelf in de eigentijdse passages.

De film opent met beelden van de wilde Kempen in de twaalfde eeuw, net voor de stichting van de abdij. Wat volgt is een aaneenschakeling van belangrijke historische gebeurtenissen in de geschiedenis van de abdij zoals de stichting, de opstand tegen het Oostenrijks bewind, de uitdrijving van de kloosterlingen tijdens de Franse Revolutie en de terugkeer in 1840. De film springt dan naar de hedendaagse tijd om de kijkers een blik te gunnen in het dagelijks leven van de kloosterlingen. Het laatste gedeelte richt zich op de de brand en de wederopbouw van de abdij.

De film valt stilistisch op in zijn voorliefde voor de long take, terwijl camerabewegingen en tableaus volop de diepte van het kader bespelen. Queeckers zocht duidelijk aansluiting bij de Europese kunstfilm. De film bevat ook enkele sequenties met een ritmische montage die aan de Sovjetcinema herinnert. Het leidt tot een vrij eclectisch maar steeds vakkundig resultaat, waarbij Queeckers erin slaagt om de visie van zijn opdrachtgevers te verzoenen met zijn eigen kunstenaarschap.

Er werden verschillende versies van de film uitgebracht en gedurende de volgende decennia werd er meerdere keren in de film geknipt. Dit maakte een reconstructie van de film er niet makkelijker op. De film die vandaag beschikbaar is, werd geconstrueerd door de overgeleverde filmfragmenten te vergelijken met wat de contemporaine pers over de film schreef en andere historische documentatie. Vermoedelijk ontbreekt nog steeds een deel over de kunstschatten van de abdij.

De film kan niet los van zijn katholieke context gezien worden. De katholieke beweging kende in de jaren 1920 een dubbelzinnige houding tegenover het filmmedium. Enerzijds gold de filmwereld als een ‘school van verderf’ en trachtte men films en bioscopen te controleren via de oprichting van allerlei instanties. Anderzijds zag men in katholieke kringen ook het instructieve en creatieve potentieel van films in. Vanaf het begin van de jaren 1920 lieten diverse congregaties films vervaardigen over hun werking. Het leven eener grote abdij is één van de meest ambitieuze films binnen deze traditie en is dringend aan een herontdekking toe.

Collages op basis van Queeckers’ film door Carolina Van Thillo

Filmvertoningen met live pianobegeleiding en voorafgaande presentatie van het onderzoek:

  • Woensdag 8 mei om 20u00 in Cinema Zuid te Antwerpen: website
  • Woensdag 22 mei om 20u00 in de bibliotheek van Westerlo: website

Over het onderzoek schreven we een artikel voor Filmmagie. Ook KnackFocus, Sabzian, Cinevox, HLN.beKerknet, Gazet van Laakdal, en KempenNieuws zetten film en onderzoek in de kijker.

Remaking national, disability and gender identities

The European Journal of Cultural Studies published an article by Eduard Cuelenaere, Stijn Joye and myself. By drawing on the case of the Belgian film Hasta La Vista (2011) and its Dutch remake Adios Amigos (2016), we look at how the remake process transforms representations of national, disability and gender identities. You can read the article here.

EJCS

Both films are popular road trip movies dealing with the adventure of three friends with disabilities who overcome boundaries in multiple ways. Not only by figuratively (and almost literally) escaping their parents and their disabilities but also through traveling, exploring sexuality, and eventually by dying. Although the films deal with almost exactly the same themes, their interpretation and contextualization differ considerably. As a consequence of the localizing processes embedded in film remakes, subtexts which were ingrained in the source text were ignored or even withheld in the newer version. As the involved filmmakers built on particular stereotypical visions and myths about these specific cultures and national identities, often with the purpose of recreating a socio-cultural context, such narrowed perceptions were occasionally subverted but also reconsolidated. Furthermore, through the remake process, some ableist and patronizing representations of, respectively, disability and gender identities were subverted, while others were kept or even reinforced. Our results show that such transformations point toward specific socio-culturally defined disability and gender identities but also toward a shared disability and gender culture.

The Daens myth in literature and cinema

My article ‘From political biography to political event: the Daens myth in literature and cinema’ has just been published in the journal Biography. This article examines how Louis Paul Boon’s historical novel Pieter Daens (1971) and Stijn Coninx’s biopic Daens (1992) have contributed to the ‘Daens myth’, in which the Belgian priest and politician Adolf Daens (1939-1907) is idealized as a self-assured hero fighting social injustice. The article focuses on how Daens is related to Flemish nation-building and how the political biopic became a political event itself. You can read it here.

Daens

 

Loft remakes

The latest issue of the Tijdschrift voor Communicatiewetenschap published an article by Eduard Cuelenaere, Stijn Joye and myself on the Belgian film Loft (2008) and its Dutch (2010) and American (2014) remake. You can read the article here (in Dutch).

loft

Het Tijdschrift voor Communicatiewetenschap publiceerde zonet een artikel van Eduard Cuelenaere, Stijn Joye en mezelf, over de Belgische film Loft (2008) en zijn Nederlandse (2010) en Amerikaanse (2014) remake. Je kan het artikel hier lezen. Het artikel focust op de (re)producties van culturele identiteiten. Via een vergelijkende analyse van representaties van vrouwelijke personages, seksualiteit en etniciteit onderzoeken we hoe verschillende versies van eenzelfde filmverhaal gerelateerd zijn aan hun specifieke socio-culturele contexten, en aan het concept van ‘karaoke-Amerikanisme’.

Conference announcement: ‘Media, Diplomacy and Soft Power’

I’m excited to announce the conference Media, Diplomacy and Soft Power, which will explore how media (particularly film and television) are used as soft power tools in relations between emerging markets and western countries. The conference will take place on 20 and 21 May 2019 at the University of Bologna. I am co-organizing this conference with my colleagues Marco Cucco (University of Bologna), who is the main organizer, and Zhan Zhang (Università della Svizzera italiana). This is the call for papers:

Media, Diplomacy and Soft Power:

Exploring the Relations Between Emerging Markets and Western Countries

Bologna, Dipartimento delle Arti, May 20th-21st, 2019

Confirmed keynote speakerStanley Rosen (University of Southern California)

A second keynote speaker will be soon announced

Organized by Marco Cucco (Università di Bologna), Gertjan Willems (University of Antwerp) and Zhan Zhang (Università della Svizzera italiana)

Media products, in particular audiovisual works, have always been used both as soft power tools for shaping or branding the image and reputation of their producing countries, and as a diplomatic platform for facilitating international relations and trade. Soft power strategies involve public and private stakeholders working in different areas within a wide, complex and well-orchestrated plan. However, due to the fundamental role of culture, media always play a crucial role in any plan of soft power and strategic marketing.

The conference aims at understanding how media products serve for diplomatic and soft power purposes, with a focus on emerging markets. While traditional flows of communication moved from the Western world to other regions (as in the case of Hollywood films), nowadays the most sophisticated and innovative soft power plans are going in the opposite direction: from developing countries to Western Europe and the United States. Not only do countries like China, India, South Korea and Mexico have more and more skillful and powerful media companies and professionals, they are also intensively working and negotiating to spread their media products and brands abroad and to create international co-productions and new media ventures. Within these collaborations and expansion strategies, Western Europe and the United States also became their targeted markets.

Investigating these dynamics is very challenging for scholars. Soft power strategies are often based on “unwritten” political decisions; they usually aim at reaching intangible goals, and their analysis requires expertise from several research areas (political sciences, economics, media studies, etc.). In light of these challenges, the conference aims at a better understanding of the role played by media products in international diplomacy and as soft power tools of developing countries favoring a dialogue between scholars from different research fields and geographic areas. In line with its founding purposes, the Media Mutations conference series aims to serve as a platform for discussing methodologies, sharing expertise and promoting a multi-disciplinary approach.

The 11th edition of Media Mutations encourages submissions that cover the following subjects and topics:

  • Mapping of public and private stakeholders involved in soft power strategies of emerging markets, with a focus on creative industries;
  • The role of media within soft power strategies of emerging markets;
  • Case studies of single countries (economic and cultural goals; policies; international agreements; development and performance of media products, etc.);
  • Case studies of particular media companies/organizations for their success/failure (corporate strategy, output, markets, economic results, etc.);
  • Case studies of particular media products for their success/failure (content design; financing; international distribution/circulation; reception in the national market and in foreign markets);
  • Soft power and national branding;
  • The implementation of soft power into media practices;
  • The places of networking for diplomatic and soft power purposes (fairs, markets at festivals, etc.);
  • Relations between developing countries and international organizations (e.g. European Union, World Trade Organization, etc.) in the field of media;
  • Methodological approaches for investigating soft power strategies and their tangible/intangible results.

The official language of the conference is English. Abstracts (300-500 words for 20-minute talks) should be sent to mediamutations.org@gmail.com by January 20th, 2019. Please attach a brief biography (maximum 150 words) and an optional selected bibliography (up to five references). Notification of acceptance will be sent by February 18 th. A registration fee will be requested after notification of paper acceptance (€60 for speakers and professional attendants; free conference admission for students).

This Conference is financially supported by Centro Dipartimentale La Soffitta and Dipartimento delle Arti, Università di Bologna, and sponsored by the ECREA Film Studies Section.

ECREA Film Studies Section

Last week, I attended the ECREA (European Communication Research and Education Association) conference in Lugano. At the previous ECREA conference, Eduard Cuelenaere presented our research project (together with Stijn Joye) on Dutch-Flemish film remakes for the first time. Now, two years later, it’s very nice to hear Eduard presenting on this subject again, and to see how the project has evolved in very exciting directions and how the project seems to play an important role in the current upswing in remake studies (see, e.g., this workshop on methods in remake studies in Berlin to which Eduard and the project were invited).

ECREA-2018-Lugano-Switzerland

At the conference, I was also elected as chair of the ECREA Film Studies Section. I’m happy to continue my work as chair for another two years, together with the two other chairs, Mariana Liz (University of Lisbon) and Sergio Villanueva Baselga (University of Barcelona). More information on our planned activities will follow soon. A big thank you to Laura Rascaroli (University College Cork), who’s stepping down after six years of much appreciated work for the Film Studies section!